1

Teaching the comma splice / run-on sentence

Teaching the comma splice / run-on sentence

Roger Graham

Westerford High, Cape Town

 

Using the idea of newspaper headlines and articles to launch the correction of errors struck me as a possibility after I heard our head of department say at a meeting:” The comma splice is getting out of control.”  Beginning with the idea of a headline “COMMA SPLICE OUT OF CONTROL”,  I set out a frontpage of a paper, containing a number of other types of articles, also headlined by the relevant error within them.  Each article has further errors within it, but the lion’s share goes to the headlined one.

The ways I have done this in class is as follows:  photostatting the page, giving it to the pupils and having them number each error they spot on the page; then they write down the number in their workbooks and opposite it supply the corrected version of the error.  What has worked better and more efficiently is to have the whole class in the computer room, each at a console, present the page to them which they then save into their own drive and then they correct it as it is.  Hopefully, there is a big screen in the computer room where one’s memo can be put up after they have finished the page and they can see where they got it right or wrong.

Click below for an example of one of Roger’s news pages. (You will need a PDF reader.) Below it is the memo.

comma splice

Splice memo

 

Why not send us a teaching tip of your own? You could win a copy of the Longman South African English Dictionary. For more details of this dictionary, see ‘Welcome to the Winter 2012 Edition of Teaching English Today. Send your contibution to drv@worldonline.co.za.

 

 

 

 




Gr 12 listerning comprehension

Grade 12  LISTENING COMPREHENSION

Colleen Callahan

Colleen teaches English at St Joseph’s Marist College, Rondebosch, where she is Head of the Middle School

 


THE ELEPHANT WHISPERER

From rescuing a herd of rogue elephants destined to be shot, to saving the animals in Baghdad Zoo during the Iraqi war, maybe it is no surprise that Hollywood has made a film about maverick conservationist Lawrence Anthony. When Liz Else tracked him down she talked to him about reconnecting with nature and communicating with elephants.

………….

Liz Else: How did you end up being called ‘the elephant whisperer’?

Lawrence Anthony: Elephants communicate with me at least as much as I do with them. It takes a lot of time and you need to be alone with them. After a few days of benign presence they stop what they are doing and take an interest in you. They are generally interested in humans because they are intelligent enough to gauge that their predicament is brought about by humans, who shoot them, dart them, move them – something is always going on involving humans. I think they value good relations with us, but they don’t know what it is that would make us stop abusing them.

Liz Else: Do elephants communicate with us?

Lawrence Anthony: There is scientific work on communication between elephants via infrasound. But communicating with humans is another matter, it hasn’t really been studied. These animals are doing something, or maybe there’s something going on both ways — we somehow get into contact with each other and you certainly know when it is happening.

Liz Else: Surely it wouldn’t be difficult to investigate?

Lawrence Anthony: The trouble is that there isn’t the money. Studying elephant communication is a kind of luxury. Maybe we need an Elephant Foundation with our own Bill Gates?

Liz Else: How did you end up observing this first hand since you are not a scientist?

Lawrence Anthony: I have no formal training but I grew up in Zambia, Malawi and Zimbabwe and came to Zululand, South Africa, when I was young. I’m a bush child of the 1950s. Once you’ve got it in your blood it’s difficult to get it out. Eventually, after selling insurance and working in property development, I sold up and bought ThulaThula, a game reserve in Zululand which was then 5000 acres. There’s a sensibility, a sanity and a naturalness in the bush I missed when I lived in the city, plus I was becoming more and more concerned about the bush.

Liz Else: What was happening that worried you?

Lawrence Anthony: Before I bought Thula, I was working with Zulu tribes to try to rebuild their historical relationship with the bush. They’d been badly affected by apartheid and colonialism. For example, Zulu villagers who had long since shot what little game lived around them had South Africa’s huge Hluhluwe-Imfolozi game reserve on their doorstep — but villagers weren’t allowed in. Part of my work at that time was to take them into the park. The children had never seen a giraffe, which is very shocking. Their cultural and traditional ties to the bush had disappeared. This is the core of what I do — help rebuild the relationships between remote African people and the bush, and the plant and animal kingdoms.

Liz Else: So how did you end up with a rogue herd?

Lawrence Anthony: In 1999, someone called from the Elephant Managers and Owners Association, a private group, and said she had a herd of nine troubled elephants. They were on another game reserve, creating trouble by raiding buildings, charging staff and vehicles. They were going to be shot. The only thing that restrains an elephant is an electric wire, and it’s a maxim in the industry that if an elephant doesn’t respect a wire, you’ll end up shooting it because you can’t control it. Now these ones didn’t respect it any more — they’d got clever.

Liz Else: How do elephants learn to beat electric fences?

Lawrence Anthony: I’ve seen it zillions of times. They’ve got voltage metres in their trunks it seems! They’ll put their trunk under the wire and walk along it checking the power. If the power drops enough, they’ll push through. The elephants do all sorts of things to explore the wire. Sometimes they realise that their tusks don’t conduct electricity very well, so they can twist the wire and break it. They also learn that if they go through quickly the pain is very short.

Liz Else: But you took on this troubled herd?

Lawrence Anthony: Yes. They immediately broke out of the boma, the enclosure we put them in, and then out of the whole game reserve. We tracked them and found they’d broken into an adjacent reserve where they distinguished themselves by charging the senior ranger, nearly killing him.

Liz Else: How did you finally get through to the herd?

Lawrence Anthony: At that point I got really interested and thought there had to be another way around the problem. I managed to get the herd back and decided to get into some sort of contact with the matriarch. I placed myself outside the boma and ignored her when she charged at me and went on talking to her. I kept doing that and got closer and closer. She didn’t break out of the boma and slowly settled into a routine. Then one day, after a few weeks she came up to the fence with her ears down. She seemed relaxed and put her trunk through the fence and touched me. Then I let the herd out into the reserve. There are now 16 of them.

Lawrence Anthony founded the international conservation body The Earth Organization, affiliated to the South African Association for the Advancement of Science. He is a member of the Explorers Club of New York, and was presented with the Earth Day medal at the UN for his rescue of Baghdad Zoo. His latest book, The Elephant Whisperer, is published by Sidgwick& Jackson.

http://www.nhne.org/news/NewsArticlesArchive/tabid/400/articleType/ArticleView/articleId/5893/language/en-US/New-Scientist-Interviews-Lawrence-Anthony-The-Elephant-Whisperer.aspx

 

QUESTIONS

1              Lawrence Anthony is described as a ‘maverick conservationist’. What is the meaning of the word, ‘maverick’ in this context. (2)

2              Name ONE requirement that is necessary for effective communication to occur between elephants and human-beings. (1)

3              According to Anthony, why are elephants ‘vaguely interested’ in human-beings? (2)

4              Why is it so difficult to conduct scientific research into the instance of communication between elephants and human-beings? (2)

5              Besides being a ‘maverick conservationist’, Anthony has worked in other career-fields.  Name one other career that he has pursued in his

life-time.(1)

6              Name one skill needed for his former careers, which would assist Anthony in his present role as a ‘conservationist’.  Give a reason for your

answer. (3)

7              In working with his ‘rogue herd’, why did Anthony first need to attain the trust of the herd’s ‘matriarch’?  (2)

8              How many elephants does Anthony have at present in his herd? (1)

9              Name the award given to Lawrence Anthony in recognition of his rescue of the Baghdad Zoo.(1)

/15/

 

MEMORANDUM        

  1. The answer MUST BE contextualised.  A ‘maverick’ is an independently-minded individual who often attains results through unorthodox means.   Anthony’s success as a ‘conservationist’ has been attained through his OWN way of doing things, which are often not rooted in traditional scientific practice. (2)
  2. Time (patience) and solitude… the person needs to approach the elephant ALONE. (1)
  3. Elephants are intelligent enough to sense that human-beings have a significant (often negative) influence on their existence.(2)
  4. Scientific research is costly and researching the communication between elephants and human-beings is considered a ‘luxury’ and not a necessity.(2)
  5. Any ONE of: Insurance-Broker and Property Development (1)
  6. Accept any valid answer: e.g. the ability to PERSEVERE in marketing your product…(3)
  7. She is ‘leader’ of the herd in that the rest of herd has been nurtured by her and they therefore trust her; if she trusts Anthony, then the rest of the herd will follow her example of trusting him.(2)
  8. 16  (1)
  9. The Earth Day Medal (1)

/15/

©Colleen Callahan, 2012

 

 




Some literary quailities of children’s and young adult books

Some literary qualities of children’s

and young adult books

 

 

Professor Elwyn Jenkins

 

 

 

Introduction

Over the years, the style and content of children’s books have changed. Usually South African books have followed developments in other countries – often after a delay of a few years.

The end of World War II saw big changes in local books. Fairy stories set in South Africa, which had been fashionable for 40 years, came to an end. Cosy domestic and adventure stories for older children drew to an end in the 1960s. In the 1970s, novels for young adults emerged, and at the same time the structure of the novels became far more varied and enterprising. Picture books also became far more adventurous in their approach.

Many of the qualities of the modern young adult novel are to be found in Skyline, by Patricia Pinnock (2nd edition, 2007). These qualities are discussed below.

 

Departure from linear narrative

Most 19th and early 20th-century stories were straightforward, chronological (linear) narratives. At the most, the story might break off to recount what other characters were doing at the same time. Today, any sort of structure may be found. This flexibility is termed “postmodern”. Diaries are popular, some even using a postmodern technique of interrupting the diary to comment on it or report that someone has been reading it. See especially two young adult novels by Dianne Hofmeyr: Blue Train to the Moon (1993) and Boikie You Better Believe It (1994) (winner of the prestigious M-Net Prize), and two post-apartheid ones by Sarah Britten: The Worst Year of my Life –So Far (2000) and Welcome to the Martin Tudhope Show! (2002).

Multivocality is another technique: the story is told through the voices of various narrators. Time sequences can be interrupted and changed. In Skyline by Patricia Pinnock, through these techniques the stories of individuals are built up at intervals through the book until their full history is known.

Time shifts, fantasy and “magic realism” can co-occur with realism, sometimes leaving the reader not sure whether to believe that something is fantasy or fact.

Three fine young adult novels that deal with our present-day relationship with the memory of the extinct San all use the device of alternating between the present and the past: The Sound of the Gora by Anne Harries (1980) The Joining by Peter Slingsby (1996), and Runout by S.I. Brodrick (2006).

The paintings described in Skyline use the magic realism techniques of the artists Marc Chagall and Henri Rousseau.

A book may be multitextual and intertextual, including passages taken from other sources (which may be factual or fictional). The Sound of New Wings by Robin Malan (1998) is set in a school and brings in a variety of the kinds of writing to be found in a school, such as notices, reports, letters and questionnaires. Intertexuality, by referring to other material, is a way of broadening the scope of the story.

An outstanding example, in this case of bringing in another medium, is the inclusion of the descriptions of the paintings in Skyline by Patricia Pinnock. At first the reader does not know what to make of these descriptions at the end of each chapter. Often they refer to incidents, or stories of incidents, recounted in the previous chapter. The titles of the paintings that are quoted are in a non-standard form of English, which gradually can be identified as that of Bernard, a refugee from Mozambique.  It is only at the end that the reader learns that they are taken from the catalogue of Bernard’s paintings that was written by Mrs Rowinsky, another character in the novel. These paintings, furthermore, have the function of showing incidents in a new light – actually, through a different medium. Mrs Rowinsky’s comparisons of Bernard’s paintings with those by famous artists are another form of intertextuality. If it were possible, Pinnock would show us the paintings and not verbalise them, but the descriptions, with their lurid language (which is different from the normal language of the narrative parts of the book), are the next best thing.

 

Psychological and social problems

In the 1970s a wave of frankness swept children’s and youth literature around the world. Previously taboo topics were now openly discussed, and language became explicit. The problems, large and small, that children and adolescents experience formed the themes of everything from picture books for the very young to young adult novels. At one end of the age range, we have One Round Moon and a Star for Me (also in Afrikaans) (Mennen 1995), a picture book illustrated by Niki Daly about a little boy who feels threatened by the imminent birth of a baby sibling. At the other end, we have Skyline, which features an autistic child infested with bird lice. Social problems such as dysfunctional families or the plight of refugees – other themes of Skyline – feature often. This frankness, it may be noted, facilitated the introduction of race and apartheid as obvious themes in the books of the 1970s and 1980s. They would not have been acceptable to earlier generations.

 

Interiority

The shift in subject matter had to be conveyed in a different style of writing, which enables the reader to look into the thoughts and emotions of a character. Earlier books barely touched on emotions; instead they had plenty of dialogue, mostly inconsequential chatter. Compare the following passage from a children’s book, The South African Twins, written by a prominent South African novelist for adults, Daphne Rooke, in 1953, with one of the many passages of interiority in Skyline.

 

The best part of Dingaan’s Day, Tiensie thought, was the dressing-up. Ouma had made her costume, a replica of that worn by the Voortrekker women… All was as it should have been except for the shoes…

“What are we going to do?” Ouma was in a great fluster. “If you wear white or brown the whole effect will be ruined.”

“I know what, I’ll wear my ballet practice shoes,” said Tiensie.

Ouma looked dubious, but Tiensie liked the ballet shoes with her costume. She was preening herself when everybody else was ready to go, and Karel was sent to bring her to the car.

There stood Tiensie before the wardrobe mirror, chanting, “Goldilocks, Goldilocks, wilt thou be mine…”

“Can’t you hear Pappie blowing the horn?” Karel demanded. “Come along, we’re all waiting for you, Tiensie.”

Tiensie spun around on her heel. “Don’t you think I look like a character out of a nursery rhyme?”

“As a matter of fact, we make quite a good pair,”said Karel, looking into the mirror, “though I look more like a Voortrekker than you do, Tiensie. If only I had a beard. Gosh, this corduroy suit is hot…”

(Rooke 1953:87)

 

The following passage comes from the scene in Skyline when the narrator has visited her father, who has left his family, and he takes her home. Notice how the last paragraph is addressed directly to the reader.

 

There’s this pain inside me like a poem wanting to explode, and there is no wind, so the poem stays there burning and burning. And I know it will stay there forever, this pile of bad poetry aching inside me.

I have this longing, in his car, for the wind to blow and to batter against us, to throw us together and blow away everything that has gone wrong, blow it away like leaves. But there is no wind today. There is stillness and heat and moaning, disgusting traffic.

He drops me at Skyline, at the red robot. I want to say something but I can’t. I want to say: Is this it? Are you just going to drop me here at the robot and not come in or anything?

But I say nothing. I get out of the car without even looking at him and watch him drive off as the robot turns green. I shout out: You shit! You piece of shit! But the traffic drowns my words. The traffic thuds onto my words like a beast of prey and devours them. There are no words in the air.

So this is something you need to know, now. I never cry for him, you hear? I never, never cry for him, not now or ever. But the burning sits there in the middle of me, like a still wind. And only later, much much later, when I am grown up and can think about it all, do I get a sense of the sorrow which was stuck in his throat. Only then do I understand why he couldn’t look at me. (Pinnock 2007: 82)

 

Other literary devices

Writers nowadays use many other literary devices, often making no concession to young readers. An example is the leitmotiv or metaphor of the traffic in Skyline, which is introduced on page 1, becomes metaphorical on page 2, and can be seen at work in the passage quoted above.

 

REFERENCES

Britten. 2000. The Worst Year of my Life –So Far. Cape Town: Tafelberg.

___. 2002. Welcome to the Martin Tudhope Show!  Cape Town: Tafelberg.

Brodrick, S.I. 2006. Runout. Cape Town: OUP.

Harries, Anne. 1980. The Sound of the Gora. London: Heinemann.

Hofmeyr, Dianne. 1993: Blue Train to the Moon. Cape Town: Maskew Miller Longman.

___. 1994. Boikie You Better Believe It. Cape Town: Tafelberg.

Malan, Robin. 1998. The Sound of New Wings. Cape Town: Maskew Miller Longman.

Mennen, Ingrid and Niki Daly. 1995. One Round Moon and a Star for Me. Cape Town: Human & Rousseau.

Pinnock, Patricia Schonstein. 2007. Skyline. 2nd edition. Cape Town: African Sun Press.

Rooke, Daphne. 1953. The South African Twins. London: Cape.

Slingsby, Peter. 1996. Cape Town: Tafelberg.

 

 

 

 




English organisations in South Africa

English organisations in South Africa

 

Here are three organisations that schools might be interested in joining:

 

SOUTH AFRICAN COUNCIL FOR ENGLISH EDUCATION (SACEE)

SACEE is an organisation dedicated to the promotion of the English Language. Founded in 1955, SACEE aims to maintain, promote and encourage education through the medium of English and to improve the standards of written and spoken English in South Africa.

Today, SACEE has seven active branches around the country – Bloemfontein, Border, Eastern Cape, Johannesburg. Mid-Vaal, Pretoria and Western Cape. These branches are run by dedicated and enthusiastic volunteers. It is hoped that a branch of SACEE may soon be established in Kwa-Zulu Natal. The branches organise a number of competitions and events for schools in their area, including a creative writing competition, a spelling competition, forum discussions and debating.

In addition to the various programmes and projects organised by the branches in their local areas, SACEE incorporates four national projects:

  • The publication of English Alive, an annual anthology of writings from high schools and colleges in South Africa. This project has been in operation since 1967 and has seen a number of its entrants go on to become established writers. The copies of the publication are also very useful tools for teaching, as they show school children writings done by school children.
  • The De Beers English Olympiad, an annual literary competition for learners in high schools and colleges. This project, which is a joint project between SACEE and the Grahamstown Foundation, has been in existence since 1976 and offers very attractive prizes, including a year’s free tuition at Rhodes University, overseas trips and substantial cash prizes.
  • The Language Challenge, which, as the name suggests, consists of a competition focussed on language puzzles and tests.
  • World Schools Debating Leagues: Both Johannesburg and Bloemfontein branches participate in these debating competitions.

SACEE membership is open to individuals or schools. Some branches offer schools discounts on school competitions. Otherwise, membership of the branch enables the individual or school to keep up to date on SACEE projects.

 

Contact details:

Miss Patricia Bootland, Admin/National Secretary

P O Box 2074, Link Hills, 3652

Tel/Fax: 031 776 4185

Email: sacee@iburst.co.za

Or see the website (www.sacee.org.za) for the contact details of national project organisers and branches.

 

THE SHAKESPEARE SOCIETY OF SOUTHERN AFRICA (SOSSA)

SOSSA strives to serve the interests of a wide variety of sectors, from school pupils, students and teachers, to ordinary Shakespeare enthusiasts, academics, theatrical people and cultural workers. Its aim is to help people to enjoy themselves through theatrical and intellectual exploration focused on Shakespeare, with particular attention to his ‘after-life’ in Southern Africa.  This it does through its publications, its triennial conference and its meetings at its branches in Cape Town, Durban, Grahamstown, Johannesburg and Port Elizabeth.

 

Contact details:

The Shakespeare Society of South Africa, ISEA, Rhodes University, P O Box 94, Grahamstown, 6140

Tel: 046 603 7288 or 046 622 6063

See website (www.ru.ac/shakespeare) for branch contact details.

 

THE ENGLISH ACADEMY OF SOUTHERN AFRICA

Patrons: Nadine Gordimer &  Njabulo Ndebele

The English Academy was founded in 1961 and celebrated its Golden Jubilee in 2011. It is an association dedicated to promoting the effective use of English as a dynamic language in Southern Africa. This it does through its publications, prizes and awards, lectures, conferences and language advisory service. One of its more recent projects was the launch of its online magazine for English teachers, Teaching English Today (www.teachenglishtoday.org) in 2010. Membership is open to all persons and organisations identifying with the Academy’s mission and sharing its vision.

 

Contact details:

P O Box 124, WITS, 2050

Tel/Fax: 011 717 9339

Email:  englishacademy@wits.ac.za

Website: www.englishacademy.co.za

 




Marking my territory

Marking my territory

Roger Graham

Westerford High School, Cape Town

 

Some decades ago, an ethologist, Robert Ardrey, gained much exposure with the idea of the ‘territorial imperative’.   His study of animal behaviour led him to the conclusion that the strongest drive in the beast was setting up his territory and marking the boundaries over which others of its kind must not cross unless prepared to bare tooth and claw.   The thing which Ardrey said that had his name hanging in the air for a little while was that humans, too, mark their territory.

I teach English; I mark it.  My territory is marking.  Ardrey had it all wrong: there are no boundaries to marking.

It should be done in the confines of four walls, but many times it is not.   Take any car park, for instance: it may not seem a desirable place in which to mark, but, on a Friday night, when you have been asked to drive a youth group to a mall in which they have disappeared  for upwards of two hours to lurk, run around or play assorted evil games, there is a choice: does one stay inside the vehicle, positioned under as bright a light as possible, with all the interior lights also sucking away at the battery, or does one roam around the fabricated cement maze, doing nothing in particular?  ‘Oh, but why not take your marking into a coffee shop?  People do that all the time.’

No, the distractions are too many: give me a car park where the only distraction will be the security guard who might walk by a few times, looking suspicious at first, then sympathetic.   A car park is quiet, uncomplicated and boring: it is not trying to be anything else but a car park, unlike coffee shops trying to infiltrate book stores, florists and food troughs.   With a car park comes focus:  it is so unpleasant that marking’s a pleasure.  And you remember where you marked – now isn’t that something?

I remember: Grand West Casino (it comes with skating-rink attached – for the kiddies); N1 City (so depressing that the pen set the pages alight); a ten-pin bowling alley in Bellville, Kenilworth Centre (laser-hunting inside, dodgy characters outside) and Tyger Valley.    These were always night experiences; daylight might have made them seem better, but I doubt it.

I never worried about being hijacked as I sat there.  In fact the only time I have ever been worried about airing my scripts has been on the train.  As no mugger would ever have obliged and lightened my load, it was not this I feared, but that some interested commuter would look over my shoulder and remark: ‘Oh, I see you are marking Senior Certificate First Language English (Higher Grade) Paper Two – how interesting.’    Yes, one was once ‘allowed’ to take home the hallowed scripts, provided it was not too obvious.  I suppose that marking on a train can be called obvious, but I was once or twice tempted to klap a few en route to the centre, having the memo so in the brain that it could be done on the train.   Planes, too, have been territory: once the turbulence is over and the passenger next door is either uninterested, uninteresting or absent, how about a script or two for entertainment?

Marking is very useful.  As mentioned already, it can save one from malls.  It can also gild the pill of chores.  Years ago, when my children were very young, we belonged to a baby-sitting club which allowed us the luxury of phoning up members to book them to mind our kids for a particular night.  It was a simple barter system: we were then in the red and when another couple needed someone to babysit theirs, we would be given the call.  This worked out very well for me: not only did it save money, but it also advanced the cause of marking, provided that the children were not tetchy or hyper.  Once they had been put to bed (usually by the parents who probably thought that it was best, seeing it was a dad not a mom who was doing the beat), I could mooch around, skim a few of their books, enjoy some of the delicious dainties which had been left as an offering and then settle into some serious marking.  And it only got better:  there’s nothing like getting ahead when there’s no choice but not to.  Quite often the couple, enjoying the gorgeous freedom of being alone, would stay out far later than they had intended.  When they put their heads very sheepishly around the door well after one o’ clock, they were not met by an indignant stare, but a cheery ‘Hi, enjoy yourselves?’  I had scored: there were extra points in the bag (if you came in after midnight, it was double points earned) and had rolled over a whole batch.   Had I tried to do this on a weekend night at home, not a third would have seen the little red pen.

It’s where, not what I’ve marked that’s memorable.  To illustrate: our school sets an infamous project which requires holiday marking: it is so long that taking them on during the term ends up in frustration as there is seldom time to settle down to them properly and feel any satisfaction in the process.   But what do I remember about marking these (and, back in the bad old days before computers there were some dreadful 10,000-worders, horribly handwritten) … ?  A rondavel overlooking a river at Hartenbos, a bungalow in the mountains above Aurora along the West Coast, a cottage in De Hoop Nature Reserve, others in The Wilderness and Citrusdal  – even a girls’ hostel in P.E. and a boys’ in Jo’burg – these I remember well.

A piece of advice which everyone has heard at some time or another is: ‘Don’t take you work home with you.’  Teaching wouldn’t happen if that were heeded.  Marking must be bagged, brought home and returned in one piece: it’s as simple as that.  Home is where the marking is and marking is my territory.